Вы читаете книгу «Индийская книга мертвых» онлайн
© Е. В. Тюлина, перевод, комментарии, 2026
© Оформление. ООО «Издательство АСТ», 2026
Глава 1
1. Поклон благодатному Ганеше! Почтив Нараяну, Нару, наилучшего среди людей, а также богиню Сарасвати и Вьясу, да будет возглашено победное сказание!
2. Вишну [излучает] победу. [Он] – древо желаний, чьи накрепко вросшие корни – это дхарма, ствол – веды, ветви – пураны, жертвоприношения – цветы, конечное освобождение – плоды.
Гаруда сказал:
3. «О Владыка рая! Благодаря твоей милости существует три мира, [охватывающие все творения], – движущиеся и недвижущиеся. Я видел и высший, и средний, и низший – все [миры]
4. от Бхурлоки до Сатьялоки. [Не видел я только] мир Ямы. О Владыка! По сравнению с другими мирами в мире Земли [есть] самое большое число живых существ.
5. Область обитания людей самая прекрасная из [всех]. Всем сущим [она дает] усладу и освобождение. [Лучшего] мира для добродетельных не было и не будет.
6. Боги исполняют песнопения, [желая воплотиться в том мире, так как] обладают сокровищем [живущие] в [той] части земли, что [зовется] Бхарата. Ведь люди по сравнению с богами имеют возможность получить плод небесного освобождения.
7. Как можно получить человеческое воплощение? Как приближается смерть? О наилучший из богов! Кто умирает, где-то оставив мертвое тело?
8. Куда уходят чувства после смерти? Как тело может стать неприкасаемым? Как [умерший] умудряется вкусить [плоды] совершенных им поступков?
9. Сделай милость! Ты должен до конца развеять мое заблуждение! [Ведь я] твоя вахана, [я] рожден из лона Винаты, [я] сын Кашьяпы!
10. Будь добр! Расскажи все как следует. Как же люди попадают в мир Ямы или в мир Вишну? Сделай милость, расскажи о пути, дарующем претам освобождение!»
Кришна сказал:
11. «Сын Винаты, имеющий великую долю! [Ты] обратился ко мне с преданностью и являешься моим другом. Поэтому слушай все по порядку!
12. Те, кто имел связь с чужой женой или украл имущество у брахмана, становятся брахмаракшасами и [живут] на чужбине, в необитаемой местности.
13. В безлюдном месте рождаются воры драгоценностей. Если человек чего-нибудь страстно желает, то при [новом] рождении это накладывает на него [свой] отпечаток.
14. [Умершего] не ранит оружие. [Его] не сжигает огонь, он в воде не намокает, на ветру не высыхает.
15. Рот, глаза, нос, уши, проходы для жидких и плотных выделений – это отверстия, которые имеются [у всех] животных: и тех, что рождены из яйца, и [у] других.
16. От пупа до макушки [есть] восемь отверстий, ведущих наверх. Праведники, ведшие добродетельную жизнь, умирая, уходят через эти отверстия.
17. Когда умирают другие [люди], они уходят через низшие отверстия. В течение года со дня смерти, о птица, согласно предписаниям,
18. [даже] бедные люди должны совершить все [необходимые] обряды.
19. В каком теле живет живое существо, в таком и вкушает [плоды] всего, что оно совершило праведного или неправедного в мыслях, словом или телом.
20. Кто не запутывается в сетях майи, тот, умерев, добивается счастья. Манас [ум] человека, связанного путами [майи], будет блуждать в безнравственности».
Глава 2
Кришна сказал:
1. «Таркшья, я рассказал тебе о том, как [может] проявляться жизнь. [Сделал я это] ради пользы людей, [чтобы помочь им] избавиться от превращения в преты.
2. Живые существа, которых [всего] восемь миллионов четыреста тысяч, делятся на четыре группы: рожденные из яйца, возникшие из пота, растущие из земли и живородящие.
3. Известно два миллиона сто тысяч рожденных из яйца. Возникших из пота и растущих из земли, соответственно, столько же.
4. Различается такое же число живородящих: людей и прочих. Из всех воплощений труднее всего добиться возможности родиться человеком.
5. [Тело] – вместилище пяти органов чувств – приобретается с помощью величайших заслуг. [Все люди делятся на следующие группы]: брахманы, кшатрии, вайшьи, шудры и низшие касты.
6. Низших каст всего семь: раджаки, чармакары, наты, варуды, кайварты, бхеды и бхиллы.
7. Вместе с кастами млеччхов и думбов насчитывается тринадцать каст. Подразделения всех [других] живых существ [исчисляются] тысячами.
8. Для всех живых существ характерны чревоугодие, совокупление, сонливость, страх, а также гнев. [В этом они] мало различаются.
9. [Известно] десять разновидностей людей, [например] имеющие одну ногу и другие. Местность, где обитает черная пятнистая антилопа, называется областью дхармы.
10. В ней всегда находятся божества – Брахма и другие, все мудрецы, питары, дхарма, правда [сатья], а также знание.
11. Среди живых существ наилучшими [считаются] одушевленные. Среди одушевленных – мыслящие. Среди мыслящих лучшие – это люди. Среди людей – брахманы.
12. Среди брахманов – знающие. Среди знающих – совершенные духом. Среди совершенных духом – действующие [согласно] предписаниям. Среди действующих – толкователи священных текстов.
13. Сам себя постоянно обманывает тот, кто, получив тело человека, дающее возможность достичь неба и конечного освобождения, не добивается ни того ни другого.
14. Имеющий сотню хочет тысячу, имеющий тысячу стремится к ста тысячам, владеющий сотней тысяч – к царству, имеющий царство – к господству над всем миром.
15. Ставший властелином [жаждет] божественной сущности. Ставший богом стремится стать Властителем богов, а став Властителем богов, он жаждет еще более высокого положения, но жадность [его] так и не удовлетворяется.
16. Побежденный жадностью попадает в ад. Те [же люди], что освободились от жадности, получают [возможность] жить на небесах.
17. Человек, попавший в зависимость от атмана, несомненно счастлив в этом мире. Несомненно пребывает в несчастье тот, кто зависит от предметов чувственного мира, имеющих следующие пять свойств: звук, осязаемость, внешний вид, вкус и запах.
18. Антилопа, слон, бабочка, пчела, рыба – пять уничтожается пятью. Как же может избежать гибели тот, кто пять почитает пятью, если [даже] одно [из них] может одурманить?
19. [Человек] в детстве связан отцом и матерью, в юности – женой, а позднее он связан сыновьями и внуками. Глупец, он никогда не будет зависеть от атмана [от собственной природы].
20. Человек, привязанный к медному дереву путами, может освободиться. Связанный же путами детей и жен не освободится [никогда].
21. Не может избежать смерти ни глупый ребенок, ни [мудрый] старик, ни юноша. Счастливый ли, несчастный, он приходит и уходит вновь.
22. Одиноким рождается живое существо, одиноким и умирает. Одиноким оно вкушает плоды праведных дел и таким же одиноким – неправедных.
23. На глазах у всех оставляет умирающий все, [что принадлежало ему]. Предав мертвое тело [костру] из поленьев и земле,
24. родственники, отвернувшись, покидают его. За ним следует [только его] дхарма. В домах остается его имущество. На месте сожжения [он теряет] друзей и родственников.
25. Огонь поглощает его тело. [Только] поступки, праведные и неправедные, сопровождают его. Тело сжигается пламенем. [Только] карма остается [с человеком].
26. Человек всегда пожинает [плоды] праведности или неправедности. Если до захода солнца имущество не отдано просителям,
27. то не знаю, чье оно будет на следующее утро. „Кто же будет моим господином?“ – громко кричит такое богатство,
28. если оно не отдано лучшим из брахманов, [не принесено] в огонь, в тиртху или [не отдано] другу. То, что получает [человек в жизни], большое или малое, – все это результат его добродетельных поступков, совершенных в прежнем перерождении.
29. Таким образом, осознав [это], следует жертвовать ради дхармы. Если пожертвование принесено с сердцем, полным веры, оно укрепляет дхарму.
30. Но ни на этом, ни на том свете не приносит счастья дхарма, не соединенная с верой. Дхарма порождает артху, дхарма порождает каму.
31. Дхарма способствует освобождению. Поэтому следует поступать согласно дхарме. Множество [людей], действующих не ради выгоды, верой укрепляют дхарму.
32. Эти неимущие мудрецы, преисполненные веры, попадают на небо. „То плохо, что пожертвовано без веры, [а также без веры] совершенный тапас и все другое, что сделано [без веры]“, – так говорят, о птица! [Это] ни после смерти, ни здесь не приносит плода».
Глава 3
Шри Гаруда сказал:
1. «Владыка богов! Скажи мне, какой обряд [надо исполнить], чтобы избежать рождения в виде преты на земле, [населенной] всевозможными существами?»
Шри Бхагаван (Вишну) сказал:
2. «Слушай! Я расскажу [тебе] в общих чертах о похоронном обряде; люди, желающие обрести окончательное освобождение, должны делать его собственноручно.
3. Это касается всех без исключения, даже женщин и детей старше пяти лет. Обряд отпускания быка [на волю] и сопутствующие ему [обряды] спасают от превращения в прету.
4. Нет на земле другого столь действенного обряда по сравнению с отпусканием быка. Если отпускание быка совершается человеком при жизни или [в его честь] после смерти, то он не превратится в прету, даже если не совершены дарения и пожертвования».



