Либрусек
Много книг

Похоронное бюро «Хэйзел и Смит». Египетский переполох

Скачать книгу «Похоронное бюро «Хэйзел и Смит». Египетский переполох» в удобном формате

FB2 EPUB MOBI PDF
Подготовка файла fb2 Загрузка начнётся через 8 сек.
Аннотация

Дориан Хэйзел и Валентайн Смит – не простые гробовщики. Их клиенты – призраки, и похоронное бюро блестяще выполняет свою работу по сопровождению умерших на тот свет.

В Лондоне разгорелась настоящая египетская лихорадка. Мода на Египет охватывает светские салоны. Возникают общества египтологов и подпольные аукционы, где можно приобрести древние сокровища. Ну а самое ожидаемое событие – вскрытие настоящего саркофага! Вот только никто не мог предположить, с какими последствиями придется столкнуться лицом к лицу. Удастся ли похоронному бюро «Хэйзел и Смит» упокоить мстительную мумию?..

Книга «Похоронное бюро «Хэйзел и Смит». Египетский переполох» Мария Руднева - продолжение популярной серии в жанре Городское фэнтези. Читайте онлайн бесплатно или скачивайте полную версию в удобном формате.

Оставить впечатление о книге

Вход для пользователей

Меню
Популярные авторы
Читают сегодня
Впечатления о книгах
01.02.2026 01:07
Понравилось погружение в атмосферу загадочного мира. Захватывающий сюжет и неожиданные повороты. История главной героини, её путешествие, развити...
31.01.2026 11:55
Вторая часть много хуже, на мой взгляд. Уже просто винегрет из сомнений/тревог/метаний героев, внезапных перемещений по мирам этой реальности, за...
02.02.2026 10:28
Коротенькое отступление, прочитала позже, чем основную часть. Ну так, объясняет одну сюжетную линию. Интересненько. Читаем дальше
01.02.2026 08:43
книги Мартовой мне нравятся. недавно открыла её для себя. хороший стиль, захватывающий сюжет, читается легко. правда в этой книге я быстро поняла...
02.02.2026 05:14
это часть я прочитала с большим удовольствием, если предыдущая была нудна, то эта просто полна событий. концовка ваще повергла в радость и на лиц...
02.02.2026 05:01
С трудом осилил две первых главы, просмотрел последнюю. Ощущение сплошного выпедрёжа то ли автора, то ли переводчика. А может быть, и своеобразны...